Краеведческие новинки - 2
Представляем Вашему вниманию следующие книги:
Страна Чувашия : Книга-альбом. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во. – 333 с., ил.
Чувашская Республика расположена в центре европейской части России между реками Сура и Свияга. Занимая незначительную площадь территории (18343,2 кв. км – 81-е место из 89 субъектов федерации), Чувашская Республика имеет высокую плотность населения – 71,7 чел. на 1 кв. км (4-е место по плотности населения). На ее территории проживает 1339,4 тыс. человек, 67,8 % всего населения составляет титульная нация республики. Чуваши по своему количеству – пятая нация в России, их около двух миллионов.
Уникальное издание - книга-альбом «Страна Чувашия» - подготовлено Чувашским книжным издательством при активной поддержке руководителей министерств и ведомств, глав городов и районов Чувашской Республики. Она знакомит читателей с географией, историей, государственностью Чувашии начала ХХI века. Здесь представлены известные всему миру имена: П.Е. Егоров – архитектор, востоковед Н.Я. Бичурин, просветитель чувашского народа И.Я. Яковлев, академик-кораблестроитель А.Н. Крылов, легендарный российский полководец В.И. Чапаев, народный артист СССР, солист Большого театра М.Д. Михайлов, летчик-космонавт СССР, дважды Герой Советского Союза А.Г. Николаев и мн. др.
Книга знакомит читателя с достижениями Чувашии в области современной политики, экономики, промышленности, строительства и культуры, искусства и спорта, образования и здравоохранения. Текст представлен на русском и английском, частично и на чувашском языках.
Обилие тематических и пейзажных иллюстраций, оригинальное оформительское решение, конкретный лаконичный текст – все это, несомненно, заинтересует самого взыскательного читателя.
Сбоев В. А. Заметки о чувашах. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2004. – 142 с.
Известный русский ученый-этнограф, историк, писатель, профессор Казанского университета Василий Афанасьевич Сбоев – автор первой научной монографии о чувашах. Детские годы его прошли в чувашском селе Кошки Чебоксарского уезда (ныне с. Первое Чурашево Мариинско-Посадского района) у родни по материнской линии. Постоянно живя среди чувашей в детстве и общаясь с ними в дни приезда в отпуск уже взрослым, он вполне овладел чувашским языком. Был участником многих народных праздников и молодежных гуляний. У него появился большой интерес к народному быту и культуре чувашей. Основательно изучив этнографическую литературу о чувашах, В. Сбоев обратил особое внимание на специфические черты материальной и духовной культуры чувашей, восходящие к истокам и традициям, проанализировал и сопоставил опубликованные сведения и личные наблюдения, искал аналоги с соседними народами, стремясь обнаружить исторические корни, в особенности в области религиозных верований.
Выход в свет его работы «Исследования об инородцах Казанской губернии. Заметки о чувашах» - первого серьезного научного труда о чувашском народе - оказался примечательным явлением в этнографической среде. «Исследования…» в 1851 году в Казани вышли отдельной книгой, которая была переиздана в 1856 г. Настоящие «Заметки о чувашах» публикуются по казанскому изданию 1856 г. Для удобства читателей орфография приближена к современной литературной форме.
Книга состоит из 13 глав. Отдельные главы посвящены земледелию и связанному с ним старинному земледельческому празднику – обрядовому молению в честь нового урожая и нового пива; поселениям и жилищам; свадебным обрядам; религиозным воззрениям; народным праздникам; погребальным ритуалам; устному народному творчеству; чувашскому языку. Ряд проблем автором был поднят впервые. Никто до него не касался, например, таких вопросов, как рост двуязычия и брачных связей с русскими, проблемы взаимоотношения социальных и этнических факторов в видоизменения бытовых особенностей чувашского народа. Любопытные сведения В.А. Сбоев собрал о чувашском календаре, приметах погоды. Умение предсказывать погоду он объяснил «какой-то таинственной национальной особенностью» чувашей.
Собранные В. Сбоевым материалы в большинстве случаев уникальны. Его исследования представляют большую научную ценность. Они не потеряли научного и познавательного интереса, более того, внимание к наследию В.А. Сбоева растет.
Исследования по истории Чувашии и чувашского народа : Сборник статей. – Чебоксары, 2004. – Вып. III. – 208 с.
Происхождение и этническая история чувашского народа – одна из сложных и обширных тем, продолжающая волновать научный мир. Не одно поколение исследователей трудилось над этой проблематикой. Чувашский государственный институт гуманитарных наук подготовил и издал сборник «Исследования по истории Чувашии и чувашского народа». Настоящий сборник научных статей – третий по счету из этой серии. Он содержит статьи по актуальным проблемам истории чувашей и Чувашской Республики. В него включены статьи научных сотрудников М.Г. Кондратьева «О музыке предков чувашей болгаро-суварского времени»; Е.П. Погодина «Промышленное предпринимательство купцов Чувашии в конце XVII – первой половине XIX веков»; Г.А. Александрова «Деятельность Переводческой комиссии в Казани по переводу книг на чувашский язык»; В.Н. Клементьева «Избирательные кампании в Советы Чувашии второй половины 1920-х годов как отражение политических противоречий нэпа» и др. Здесь так же можно найти материал об ученом, одном из инициативных фигур в исторической науке Чувашии 30-70-х гг. XX в. Петре Григорьевиче Григорьеве.
Мадуров Д.Ф. Традиционное декоративное искусство и праздники чувашей. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2004. – 287 с.
Пятый по численности народ в России – чуваши – занимает особое место в этнографической картине Поволжья. С одной стороны, их окружают финно-угорские народы – марийцы, мордва, с другой стороны, славянский народ и тюрки-татары. Но культура чувашей стоит особняком среди всех народов.
Традиционная культура – это плоть и кровь этноса, на основе которого создается практически все новое позитивное в искусстве. Невозможно, чтобы один гений создал то, к чему бы его ни подготовили все предыдущие поколения человечества. Традиционное изобразительное искусство иллюстрирует духовный мир народа, его специфические черты восприятия окружающего мира и является одним из важнейших показателей исторического генезиса самого народа. В данной работе рассматриваются традиционные изобразительные материалы чувашей, как археологические, так и этнографические, с целью установления происхождения их связи с материальными культурами древних этнических обществ.
В книге проведено доскональное исследование декоративной резьбы по дереву, художественной обработки металла, структуры костюма и украшений древних чувашей. Это позволило автору по–новому подойти к вопросу об исторических корнях и этногенезе чувашского народа. Праздники и обряды чувашей рассматриваются с исторической точки зрения в сравнении с праздниками других народов. Особый интерес представляют приведенные в книге иллюстрации, богатые по своему содержанию.
В научной работе Д.Ф. Мадурова представлен материал, в большинстве случаев до сегодняшнего дня не использовавшийся другими авторами. Сведения, опубликованные ранее, подвергаются самостоятельному анализу, основанному на личных изысканиях, опубликованных в научной литературе. Издание является настольной книгой научных сотрудников, преподавателей, историков и краеведов.
Чувашское языкознание (1730-2002) : Библиографический указатель в 2-х ч. / Сост. Е. И. Батченко. – Чебоксары : ЧГИГН, 2004. – Ч. 1. - 192 с.
Чувашское языкознание (1730-2002) : Библиографический указатель в 2-х ч. / Сост. Е. И. Батченко. – Чебоксары : ЧГИГН, 2004. – Ч. 2. – 204 с.
Чувашский язык в тюркологии всегда был в центре внимания крупных исследователей как отечественных, так и зарубежных, т. к. представляет собой особую, булгарскую ветвь тюркских языков. Впервые чувашский язык стал объектом исследования шведского офицера Ф.Й. Табберта фон-Страленберга. В 1730 году он в своей книге «Das Nord und Osticthe Theil von Europa und Asia» привел 28 чувашских слов и предложил первую классификацию урало-алтайских языков.
С тех пор накопился очень богатый материал по чувашскому языкознанию в области орфографии, письменности, лексикографии, грамматики, фонетики, фразеологии, лексикологии, диалектологии, ономастики, стилистики, терминологии. В последнее время получили развитие новые направления: сопоставительное исследование, социолингвистика, нормализация языка, изучение языка средств массовой информации.
Настоящий библиографический указатель систематизирует весь этот материал и является вспомогательным пособием, содержащим сведения о публикациях по всем вопросам чувашского языкознания, изданным в нашей стране и за рубежом. Он представляет развитие чувашской лингвистической науки с 1730 по 2002 год.
Указатель состоит из 16 разделов и подразделов. Всего 3908 единиц. Он является полным сводом, охватывающим труды по основным отраслям чувашского языкознания. В него вошли ученые записки, сборники статей, монографии, словари, справочники, отдельные статьи, учебники, брошюры, школьные и вузовские программы, методические пособия, газетные и журнальные статьи, авторефераты диссертаций, тезисы докладов и сообщений, рецензии, изданные на чувашском, русском и на иностранных языках. Названия работ на чувашском языке переведены на русский язык.
Труды помещены в тот или иной раздел в зависимости от тематики исследования, но некоторые из них могут быть продублированы и в других разделах.
Особое место в указателе занимает иностранная литература, которая дает возможность лингвистам ознакомиться с результатами исследований зарубежных тюркологов. В него вошли свыше 400 работ 85 авторов на английском, немецком, французском, венгерском, финском, турецком, польском, болгарском, чешском языках. Все названия работ даны на русском языке, названия источников не переведены.
В каждом разделе работы расположены в алфавитном порядке фамилии авторов, а сами работы в хронологической последовательности. Нумерация идет непрерывная. В конце указателя имеется список сокращений, алфавитный указатель имен, в котором цифры означают номера позиций.
Справочник будет полезным для специалистов в области чувашского, тюркского и урало-алтайского языкознания.
Чăваш чĕлхи. Энциклопеди словарĕ. – Шупашкар : Чăваш кĕнеке издательстви, 2004. – 223 с.
Чувашский язык. Энциклопедический словарь.
Доктор филологических наук, профессор Чувашского государственного педагогического университета имени И.Я. Яковлева Л.П. Сергеев подготовил уникальное в своем роде издание «Чувашский язык. Энциклопедический словарь».
В словаре Л. Сергеева в разных аспектах отражена история чувашского языкознания. В нем представлены основные единицы, грамматические категории и части речи чувашского языка, его фонетика и фонология, морфология и синтаксис, семантика и фразеология. Дана информация о диалектах. Словарь дает определения многим базовым понятиям и терминам, которые используются в чувашской лингвистике, содержит краткие описания памятников чувашского языка и основных трудов по грамматике, словарей и т.д. Охарактеризованы также родственные тюркские и соседствующие, контактировавшие с чувашским, финно-угорские языки, языки других народов Российской Федерации. В словаре можно найти био- и библиографические справки о тех людях, которые создавали и создают эту науку: о чувашских языковедах, начиная с корифеев – Н. Золотницкого, Н. Ашмарина, исследователей старшего поколения, определивших развитие лингвистики во второй половине XX века, до самых молодых.
Словарь также содержит сведения о буквах чувашского алфавита и знаках препинания. Фактура и практика использования чувашского языка учтена до самых мельчайших деталей.
Энциклопедический словарь обобщает в научно-популярной форме итоги развития чувашского языкознания в XVIII, XIX и XX веках и будет интересен всем, кто так или иначе соприкасается с родным языком в его живом и непосредственном проявлении.
Рзай В. E. Çырнисен пуххи : Сăвăсем, поэмăсемпе калавсем, повеçсем, статьясемпе çырусем, документсем. – Шупашкар : Чăваш кĕнеке издательстви, 2004. – 446 с.
Собрание сочинений.
Чувашским государственным институтом гуманитарных наук подготовлено собрание сочинений Виктора Рзая, талантливого поэта, прозаика, критика, публициста, переводчика, педагога. Его творчество разносторонне, а жизненный путь был трудным. Последняя книга В.Е. Рзая была напечатана в 1934 году, с тех пор он считался «незаслуженно забытым» педагогом-писателем, только в 90-х XX в. начали изучать его творчество в школах и вузах.
В данное издание включены произведения из литературного наследия писателя: стихотворения, поэмы и рассказы, повести, статьи и письма, документы. Некоторые произведения напечатаны впервые.
Приглашаем Вас в Отдел национальной литературы и
библиографии Чувашии!
Архив новинок
|